2016/07/31

阿里郎的故鄉 Part 1 歌謠音樂篇 – Miryang Arirang Content Conference Business Registration密陽阿里郎文化事業團 & Dalmoon月亮樂團


訪談整理/童心善

阿里郎的故鄉分享的是今年來到童玩節的三個韓國團隊帶來的演出紀錄,分成三的部分(歌謠音樂、舞蹈、打擊音樂)整理,整合三個團隊的節目,讓大家對韓國傳統民間藝術,有個比較完整的概念

今年,我們一口氣現場聽到了四種不同版本的韓國阿里郎民謠,還了解原來地方不同,阿里郎歌詞及唱腔各異其趣。先來聽聽畢業自首爾傳統藝術高中及國立韓國藝術大學音樂系的六位好朋友,組成的月亮樂團,帶來的三首分別是1. 本調(Bonjo)阿里郎 2. 珍島阿里郎 3. 密陽阿里郎:




 通常「OO阿里郎」前面的名稱是地名,不過台灣朋友熟悉的「本調」阿里郎中的本調有根本、根源、最初、最真的意思,來自於首爾京畿道地區。珍島是位於西南方的一個小島,保存了豐富的傳統民俗文化;密陽則位於東南方慶尚南道地區,是密陽阿里郎文化事業團的家鄉。密陽阿里郎團的藝術總監金錦姬說明了關於民謠唱腔風格的區分:1. 京畿道地區,以首都首爾為中心,這裡的民謠唱腔多顫音。2. 南島地理景觀為平原,因此民謠聽來較為緩慢閒情,以珍島阿里郎為代表。3. 東部則屬於山脈地區,從腹部發聲的豪邁男性唱腔較為常見。4. 西島地區。



來聽聽密陽阿里郎團,今年15歲的Lee, Minjin同學帶來屬於東部山脈地區豪邁風格的阿里郎版本,包含本調阿里郎以及現今在北韓版圖內的海洲阿里郎,與音樂系畢業以聲樂式唱法的大姊姊相較,是不是更多了地方民謠的韻味?



至於這「阿里郎」 (韓語發音Ari-rang)語詞的意義,從地名、人名、與大院君相關到助興式發語詞都有研究學者主張,不過,要從全國60多種版本,3000多首阿里郎歌曲當中,按照某種標準歸納分類,是件浩大也無太大意義的工程。照現今多數韓國民眾認定三大區域阿里郎(珍島、密陽、旌善)加上本調阿里郎,隨著歷史不斷的演變下,仍成為今日韓國人民朗朗上口的傳統歌謠,這才是表現韓民族喜怒哀樂、悲歡離合、榮辱與共特質的民謠精神。(參見黃弘之。阿里郎源考)



整首阿里郎歌詞內容,隨著不同版本而有差異,然而大體上不外乎民生大小事、人與人之間的情愛甚至是對國家民族的情感抒發。值得一提的是,密陽阿里郎與本調阿里郎唱詞上最大的不同是,前者先唱歌曲主體部分,後者則先唱「阿里郎」相關發音的副歌部分,前者因而聽來輕快明朗,後者則沉穩憂傷。閉上眼睛,再聽一次,感受到了嗎?



韓國的傳統藝術,依據呈現形式,大致區分為歌唱、樂器演奏、舞蹈及打擊樂類。歌唱部分除了像阿里郎這類的民謠,密陽阿里郎還帶來了DorajiKkoch Taryeong兩首歌曲;月亮樂團則有童謠組曲以及屬於傳統說唱藝術「盤梭里Pansori」曲目「春香歌」其中的一段戀愛的歌曲,愛之歌。



Doraji 桔梗謠,一首描述親情、愛情的傳統民謠。




Kkoch Taryeong 花之歌,同樣也是以花讚頌愛情的民謠。


童謠組曲:

-        Kkok du gaksi 小朋友玩家家酒遊戲會唱的歌

-        San do ggabi  現代兒歌,關於山中怪獸的故事

-        來自濟州島的兒歌Neo young Na young/You and Me

Sarang Ga愛之歌

說唱藝術中,演唱者手中常會拿著稱為Hop Juk Seon的扇子作為道具,隨著歌曲內容變身成為輔助工具。而鼓手(Goso)一定是坐在面對舞台右邊的位置,敲打稱為Buk的鼓,不過,此次團隊並沒有帶,而以長鼓替代。


自高中時代即同窗學習的六位好朋友,在大學音樂系完成學業後,彼此惺惺相惜,藉著個人的專長,組成了Dalmoon樂團,Dal在韓語裏除了是月亮moon的意思之外,也有看起來一樣之意。除了歌謠,這六位好朋友各自帶了最擅長的樂器,演奏了新編的曲目,而以樂器獨奏傳統樂曲的形式,在韓語裡稱為散調(Sanjo),每一種樂器都有各自的散調,現今演奏的曲目多是音樂大師們根據傳統旋律、節奏改編的Sanjo,通常會在Sanjo前加上改編大師的名字,以示區別傳統或改編。

小枷椰琴散調Sanjo

散調演奏最重要的節奏bass就是長鼓(Janggu),打長鼓的人稱為Goso,發音非常接近中文的「鼓手」。

沒有留言:

張貼留言